Ahora he descubierto
Mi deseo de trazar una lápida en el pecho
(Aquí descansa en paz después de haber enterrado su ultimo fantasma)


الآن و بعد أن أريتُكم نفسي ؛
بي رغبةٌ في رسمِ شاهِدِ قبرٍ على صدري
( هنا يرقدُ في سلامٍ بعد أن دفنَ آخِرَ أشباهِهِ )

Now that I have uncovered myself;
My desire to draw a Gravestone on my chest
(Here rests in peace after he buried last fellows)

My Great Web page

الاثنين، 21 يونيو 2010

Martina Gutiérrez 

الشاعرة الرائعة مارتينا جوتيريث من جزر الكناريا تقرأ من كتاب الصفح

مع الجميل الكاتب و المترجم العراقي د-محسن الرملي في مدريد

Xuanxoo Ashraf  and the minarets
خوانجو أشرف يحكي قصة المآذن

Xuanxoo Ashraf   interviewing me
خوانجو أشرف يحاورني

The group just before reading in Alicante University
قبل الدخول لقراءة جامعة أليكانته

Chema reading En La Calle de Ali Al-dimshawy
تشيما يقرأ قصيدة في الشارع

Concepción Galindo Pedrosa


Galvarino


Harmonie en al autobos


Alejandro Faus Avella: -Palastina



I love you in all languages


Xuanxo




Beatriz in front of Miguel Hernandez's tomb



Beatriz in Oriheula



Beatriz saying hello



A Song by Nicolas and the Group



Carlo en la playa



Chema in front of Miguel Hernandez's tomb



Galvarino en Alicante




Iñaki En Alicante





Maria en la playa



Mariana en Alicante





Nicolas de Alicante



Ali in front of Miguel Hernandez's tomb
علي يقرأ أمام قبر ميجيل هرناندث



Antonio in front of Miguel Hernandez's tomb



Antonio en Alicante



My Best Friend in ALicante MAR ESPI and Frede



Mar La Flora y las floras



Nicole Laurent in front of Miguel Hernandez's tomb



Rosa in front of Miguel Hernandez's tomb





Meet Carlos the traveller from Alicante 01

ليست هناك تعليقات:

بحث هذه المدونة الإلكترونية